Quote:Just as a point of reference, I have an "official" translation in a file as part of my DW-Eva materials; here are the first two relevant points in the lyrics:
Makes sense. Still, I prefer accuracy in translations; I don't approve of the change.
Like a cruel angel,young boy, become the legend!...The cruel angel's thesiswill soon take flight through the window,with surging, hot pathos,if you betray your memories.Embracing this sky [universe] and shining,young boy, become the legend!
I agree, the "angel with out mercy" thing must have been done solely for the sake of the scansion.
-- Bob
---------
Then the horns kicked in...
...and my shoes began to squeak.