Real Emotion, the opening song to Final Fantasy X-2, sung by Kumi Koda, lyrics by Kenn Kato, music by Kazuhiro Hara.
What can I do for you?
What can I do for you?
What can I do for you?
I can hear you
What can I do for you?
What can I do for you?
I can hear you
What can I do for you?
ano hi kokoro no kanata ni egaiteta basho ni iru
tohou ni kuretetari suru keredo mou modorenai
I pictured myself somewhere far in my heart that day
It becomes dark in the distance, but I can no longer return
yume ni mita katachi to wa
nanimokamo ga chigau
genjitsu ni wa... memai sae suru
The shape I saw in my dream
Is different from everything
I become dizzy from reality
riaru na sekai ni yureteru kanjyou
maketakunai
mou tada hashiru shikanai kono mune ni
kikoetekuru
kimi wa hitori jyanai
The feeling of swaying in the real world
I don't want to lose
The only thing I can hear from my heart is
to run.
You are not alone
What can I do for you?
I can hear you
What can I do for you?
What can I do for you?
I can hear you
What can I do for you?
kesshite furimuki wa shinai anata ni wa toyoranai
nanika ga areba kanarazu suguni kite kureru kara
I won't turn back, I won't rely on you
Because if something happens, you'll always come to me quickly
ima boku ni dekiru koto
sore wa shinjiru koto...
shinjitsu nara kono mune ni aru
The only thing I can do now
is to believe...
The truth is in my heart
riaru na sekai ni yureteru kanjyou
sasaeru no wa
sou anata ga oshietekureta subete
ima no watashi
daraka, hitori jyanai
The feeling of swaying in the real world
Holds me up
You taught me everything I know
That is me now
So, I am not alone
What can I do for you?
I can hear you
What can I do for you?
I can hear you
riaru na sekai ni yureteru kanjyou
kanjitemo
anata ga me o tojita nara soko ni iru
kizuna ga aru
dakara, hitori jyanai
The feeling of swaying in the real world
Even if you feel it
If you close your eyes, I will be there
There is a bond between us
So, you are not alone
riaru na sekai ni yureteru kanjyou
maketakunai
mou tada hashiru shikanai kono mune ni
kikoete kuru
kimi wa hitori jyanai
The feeling of swaying in the real world
I don't want to lose
The only thing I can hear from my heart is
to run.
You are not alone
What can I do for you?
I can hear you
What can I do for you?
I can hear you
What can I do for you?
I can hear you
What can I do for you?
I can hear you
Now, then, why do I call this a pseudo-telepathy song? Well,
What can I do for you?
What can I do for you?
What can I do for you?
I can hear you
What can I do for you?
What can I do for you?
I can hear you
What can I do for you?
ano hi kokoro no kanata ni egaiteta basho ni iru
tohou ni kuretetari suru keredo mou modorenai
I pictured myself somewhere far in my heart that day
It becomes dark in the distance, but I can no longer return
yume ni mita katachi to wa
nanimokamo ga chigau
genjitsu ni wa... memai sae suru
The shape I saw in my dream
Is different from everything
I become dizzy from reality
riaru na sekai ni yureteru kanjyou
maketakunai
mou tada hashiru shikanai kono mune ni
kikoetekuru
kimi wa hitori jyanai
The feeling of swaying in the real world
I don't want to lose
The only thing I can hear from my heart is
to run.
You are not alone
What can I do for you?
I can hear you
What can I do for you?
What can I do for you?
I can hear you
What can I do for you?
kesshite furimuki wa shinai anata ni wa toyoranai
nanika ga areba kanarazu suguni kite kureru kara
I won't turn back, I won't rely on you
Because if something happens, you'll always come to me quickly
ima boku ni dekiru koto
sore wa shinjiru koto...
shinjitsu nara kono mune ni aru
The only thing I can do now
is to believe...
The truth is in my heart
riaru na sekai ni yureteru kanjyou
sasaeru no wa
sou anata ga oshietekureta subete
ima no watashi
daraka, hitori jyanai
The feeling of swaying in the real world
Holds me up
You taught me everything I know
That is me now
So, I am not alone
What can I do for you?
I can hear you
What can I do for you?
I can hear you
riaru na sekai ni yureteru kanjyou
kanjitemo
anata ga me o tojita nara soko ni iru
kizuna ga aru
dakara, hitori jyanai
The feeling of swaying in the real world
Even if you feel it
If you close your eyes, I will be there
There is a bond between us
So, you are not alone
riaru na sekai ni yureteru kanjyou
maketakunai
mou tada hashiru shikanai kono mune ni
kikoete kuru
kimi wa hitori jyanai
The feeling of swaying in the real world
I don't want to lose
The only thing I can hear from my heart is
to run.
You are not alone
What can I do for you?
I can hear you
What can I do for you?
I can hear you
What can I do for you?
I can hear you
What can I do for you?
I can hear you
Now, then, why do I call this a pseudo-telepathy song? Well,
Quote:suggests a telepathic or empathetic bond of some kind, but the chorus suggests auditory communication. I'd suggest that this song gives Doug the power to form a sort of pseudo-telepathic link with a willing target. For the duration of the song, either can direct thoughts at the other, who will hear them as auditory stimuli.- "I suppose that, technically, the existance of the Association of Foul Sorcerers is my fault, but, damnit, I was joking when I told them that they should unionize!"
Even if you feel it
If you close your eyes, I will be there
There is a bond between us
So, you are not alone